Мы больше не увидим статистики поставок золота на Шанхайской золотой бирже?

Шанхайская золотая биржа (ШЗБ) просто перестала публиковать еженедельное количество золота, изъятого из хранилищ? Если так, ШЗБ решила добавить ещё один покров секретности на китайский рынок золота. 

Это началось 11.01.2016, когда ШЗБ выпустила Извещение о прояснении некоторых терминов в отчетах о поставках. В этом извещении ШЗБ заявляет, что будет публиковать более подробные данные относительно объёма поставок, коэффициенте  поставок и объёме отгрузок в будущих еженедельных Отчётах о данных рынка. Цитирую:

Всем участникам,

С целью более полного освещения рыночных данных в отношении физических поставок и помощи участникам рынка в понимании данных, связанных с поставками, и для более точных отчётов, Шанхайская золотая биржа (Биржа) скорректировала некоторые термины отчётов о поставках, включающих в себя Еженедельные отчёты о рыночных данных и Ежемесячные отчёты о рыночных данных. Эти корректировки вступают в силу в январе 2016 года и разъясняются следующим образом:

Термин «объём поставок» (delivery amount) относится к сумме торгового оборота физических товаров и договорного объёма поставок отложенных товаров. Термин «коэффициент  поставок» (delivery ratio) относится к отношению объёма поставок к полному объёму торгов по контактам на физическую и отложенную поставку.

Термин «объём отгрузки» (load-out volume) означает полный объём стандартных слитков физического металла, изъятых участниками и клиентами из сертифицированных хранилищ ШЗБ.

Термины «суммарный объём поставок», «суммарный торговый объём» и «суммарный объём отгрузки» (accumulative delivery amount, accumulative trading volume и accumulative load-out volume) относятся, соответственно, к полным объёмам поставок, торгов и отгрузок. Термин «суммарный коэффициент поставок» (accumulative delivery ratio) означает отношение полного объёма поставок к полному торговому объёму. 

В отчёты добавляются данные о поставках серебра.

Сначала разберёмся с номенклатурой. «Объём поставок» означает объём золота в сертифицированных хранилищах ШЗБ, у которого меняется собственник. Собственность может изменяться в результате торгов физическим металлом - Au50g, Au100g, Au99.95, Au99.99, Au99.5, iAu100g, iAu99.99, iAu99.5 - или отложенным товаром - Au(T+D), mAu(T+D), Au(T+N1), Au(T+N2). Физический товар не подлежат маржинальной торговле и всегда поставляется немедленно (T+0), в то время как отложенный товар можно сравнить с фьючерсами (деривативами), то есть не весь отложенный объём идёт на поставку. Итак, ШЗБ пишет [в скобках добавлено мной]:

Термин «объём поставок» относится к сумме торгового объёма физического товара [который всегда поставляется] и договорного объёма поставок [число отложенных контактов, представленных к поставке держателями]».

Термин «коэффициент поставок» отражает отношение между «объёмом поставок» и полным торговым объёмом физического и отложенного товара.  

Термин «объём отгрузки» эквивалентен термину «объём поставок», который часто использовался на этих страницах для обозначения полного объёма золота, выведенного из уполномоченных хранилищ ШЗБ. Ранее я писал, что термины  «отгрузка» и «поставки» означают разное, и не следует их путать.

Слово «суммарный» говорит само за себя.


В своём сообщении администрация ШЗБ пообещала добавлять более подробные данные, а не публиковать меньше данных. Однако в первом Еженедельном отчёте о рыночных данных мы видим следующую таблицу:

Шанхайская золотая биржа

Все цифры в килограммах рассчитаны на двусторонней основе, кроме процентов

Как ни странно, «объём отгрузок» отсутствует! То есть, ШЗБ не опубликовала «объём поставок с ШЗБ» за первую неделю 2016 года. Является ли это просто ошибкой одной недели, связанной с новым способом публикаций, покажет будущее. Будем надеяться, что на следующей неделе ШЗБ возобновит публикацию цифр объёма поставок.

Кроме того, «объём поставки», похоже, соответствует тому, что было поставлено только из отложенного товара на первой неделе (это количество можно проследить в ежедневных отчётах). Так что это было бы ошибкой номер два! Будем надеяться, что у джентльмена, пишущего Еженедельный отчёт о рыночных данных, был выходной, и он будет публиковать «объём отгрузок» и «объём поставок», как это было обещано в извещении, со следующей недели.

P.S. По-видимому, «торговый объём» в таблице охватывает весь физический товар и отложенный товар, торгуемый на ШЗБ и Шанхайской международной золотой бирже (ШМЗБ). В него не входят внебиржевые торги на ШЗБ и ШМЗБ.

аватар

Нивенхойз, Ян

Nieuwenhuijs, Jan

Ведущий аналитик рынка драгоценных металлов.

Все статьи автора       Сайт автора

Комментарии 0

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.